Proverbe/citation
du jour
« Baizuo » : Hypocritical ignorant and arrogant
westerner liberals who pity the rest of the world and think they are
saviors, while having no sense of real problems in the real world.
They care about topics such as immigration, minorities, LGBT, and the
environment, and advocate for peace, equality, political correctness
and multiculturalism, but only to satisfy their own feeling of moral
superiority. They believe in a welfare state that benefits only the
idle and the free riders. Not a polite term, but it turns out the
Chinese don't like being lectured to by hypocritical know-it-all
rubes any more than the rest of the world: basically, it's the
Chinese word for Cuck, Snowflake, Social Justice Warriors, limousine
liberals or Libtards. (Source)
« Baizuo », une expression chinoise à retenir
« Baizuo » est une expression chinoise à retenir.
J’ai vu ceci passer sur Internet, récemment, et je crois bon de
partager cela avec vous :
Un nouveau mot vient d’enrichir le vocabulaire chinois : baizuo.
Il s’agit en fait d’un terme très péjoratif pour désigner
l’extrême gauche dans les pays de race blanche (d’où le terme
baizuo qui signifie littéralement « gauche blanche »).
Créée sur le forum Zhihu, généralement fréquentés par des
intellectuels chinois, cette expression vise à ridiculiser « ceux
qui « ne se soucient que de sujets tels que l’immigration, les
minorités, la communauté LGBT et l’environnement » et « n’ont
aucun sens des véritables problèmes du monde réel ». Ils sont des
hypocrites humanitaires qui rêvent de paix et d’égalité pour
satisfaire leur propre sentiment de supériorité morale. Ils sont
obsédés par le politiquement correct au point de « tolérer les
valeurs islamiques en le nom du multiculturalisme ». Ils croient en
l’état-providence qui « ne bénéficie qu’aux inactifs et aux
profiteurs ». Ils sont des « Occidentaux arrogants et ignorants »
qui « ont pitié du reste du monde et se perçoivent comme des
sauveurs ». »
Leur attitude d’enfants gâtés et capricieux après l’élection
de Trump en ont fait la risée du monde entier. Ces guerriers
autoproclamés de la justice sociale, les « progressistes », la
gauche rétrograde sont considérés non seulement comme des
immatures, mais aussi comme des cinglés et ce, même en Chine où le
pouvoir est quand même encore officiellement communiste. Ce terme
est aussi fréquemment utilisé pour se moquer de ce qui est perçu
en Chine comme la faiblesse inhérente aux démocraties occidentales.
Comme le conclut l’économiste américain Mac Slavo : « Non
seulement la gauche extrémiste s’est elle-même tournée en
dérision, elle fait passer tous les défenseurs de la civilisation
occidentale pour des ignorants, tout autour du monde. Ceux qui font
le plus de bruit au sein de notre société deviennent le visage de
notre société, même si une majorité d’entre nous ne les
prennent depuis longtemps plus au sérieux ».
Le bobo est tellement toxique que quand il est en réaction en
chaîne à Berkeley, sa radioactivité est perçue en Chine…
«C’est ça qui est ça.»
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Merci de faire parvenir votre commentaire. Il apparaîtra sur la page suite à son approbation.